Poetries in English Magazine
  • Issues
    • Issue 1.7
    • Issue 1.6
    • Issue 1.5
    • Issue 1.4
    • Issue 1.3
    • Issue 1.2
    • Issue 1.1
  • About
    • Awards & Accolades
    • Subscribe
    • Advertise
    • Contact
  • Contributors
  • Submissions
  • Give
  • Follow us on Instagram
  • Store
  • Issues
    • Issue 1.7
    • Issue 1.6
    • Issue 1.5
    • Issue 1.4
    • Issue 1.3
    • Issue 1.2
    • Issue 1.1
  • About
    • Awards & Accolades
    • Subscribe
    • Advertise
    • Contact
  • Contributors
  • Submissions
  • Give
  • Follow us on Instagram
  • Store
Search

Three Poems

by Claudio Yurdadön



​

​​
​Hallways
​
The wet leaves were glowing
Like silver under moonlight.
Dark paths illuminated
Under tunnels of tall trees
Guiding me towards
The home of the endless halls within me.
They were adorned with framed memories,
Some fading and some brand new,
Some scratched over and some torn too.
There were those halls I kept pacing back and forth through,
And some I feared to bring myself to.

There were hidden doors beneath the wallpaper,
And the rooms I dared not enter.
There were the empty rooms with broken glass,
And the ones filled with a golden mass,
The light of a Sunday morning,
And the rushing of river waters after January’s rain.

Inside this home I marked all the doors I could find.
Cataloging each space and noting each case.
I walked to the sound of the creaking floors and
the Wren birds chirping in the distance.
I told myself to “release this resistance”,
As I danced to the growth and decay,
To the realization
That I still had
The pleasure of this day.
​


Beloved

When I see the gentle impressions of your being,
And lay on the outskirts of your memory,
I dream of that place
Surrounded by the woods,
And near a running creek.


Alone, in the darkness,
The stars are brighter there.
I watch the fireflies reflect off the waters surface,
And even the crickets
Seem to cry in delight.


In the morning,
Leaves glow under the sun’s gentle adorning.
Golden light, heavier than any mineral,
Filled with lavender, incense, and ritual.
The coffee was brewing
As I sat and watched the day slowly unfold.
With nothing left to do but go for a little walk,
My arms rested gently
On my beloved right beside me.



Gifts from the box of darkness

I argue not with reality,
Nor with the mocking cries of the passing winds.
​For I am an apprentice of sorrow,
And cleanse my soul through my tears.
I let go and surrender to my grief,
Release control and watch the portals open,
Where I meet my edge and soften.
Where I can keep on letting go and letting go,
To watch the whirlpools,
Without getting caught in them.
I accept and I release,
I am aware and I remember,
That what stands in the way,
Becomes the way.



Claudio Yurdadön is an interdisciplinary visual artist and filmmaker whose work explores queer identity, connection, and inner worlds through poetry and experimental film.


​​​​​​SHARE - Issue: 1.8 / April 2026
About        Contributors       Submissions       Give       Advertise       Store
​

Poetries in English Magazine
ISSN 3067-4204
​​​​​​© COPYRIGHT. DAVIS PHILANTHROPIES
  • Issues
    • Issue 1.7
    • Issue 1.6
    • Issue 1.5
    • Issue 1.4
    • Issue 1.3
    • Issue 1.2
    • Issue 1.1
  • About
    • Awards & Accolades
    • Subscribe
    • Advertise
    • Contact
  • Contributors
  • Submissions
  • Give
  • Follow us on Instagram
  • Store